malal Daymo
C*
CUMHURBAŞKANI KARARI
Finansmani Hakkinda Finansal Istihbarat Degisiminde Isbirligine Dair Mutabakat
Muhtirasi"nin yürürlüge konulmasina, 1 sayil Cumhurbaskanlig Teskilati Hakkinda
Cumhurbaskanligi Kararnamesinin 231 inci maddesi geregince karar verilmistir.
Karar Sayısı: 5708
6 Haziran 2022
Sayı : 31859
Recep Tayyip ERDOĞAN CUMHURBAŞKANI
TÜRKIYE CUMHURIYETI HAZINE VE MALIYE BAKANLIGI MALI SUÇLARI ARASTIRMA KURULU BASKANLIGI (MASAK)
BIRLESIK MEKSIKA DEVLETLERI MALIYE VE KAMU KREDILERI BAKANLIGI MALI ISTIHBARAT BiRiMi ARASINDA
iLE
KARAPARA AKLAMA, BAGLANTILI ÖNCÜL SUÇLAR VE TERÖRIZMIN FINANSMANI HAKKINDA FINANSAL ISTIHBARAT DEGISIMINDE ISBIRLIGINE DAIR MUTABAKAT MUHTIRASI
Türkiye Cumhuriyeti Hazine ve Maliye Bakanligi Mali Suglar Arasturma Kurulu Baskanligt (MASAK) ile Birlesik Meksika Devletleri Maliye ve Kamu Kredileri Bakanlig Mali Istihbarat Birimi (FIU-MEXICO), bundan sonra "Mali Istihbarat Birimleri (MIB'ler)" olarak anlacaktir;
Isbirligi ve karsilikli menfaat anlayisi içinde, ülkelerindeki yetkili makamlar tarafindan sorusturma ve kovusturma baglatilmasi ile sonuglanabilecek bilgi paylasimi amaciyla süpheli karapara aklama, baglantili öncül suçlar ve terörizmin finansmani hakkindaki analizlerin kolaylastinlmasin ISTEMEKTEDIR
Bu amaçla MIB'ler, ilgili Egmont Grubu belgelerini, özellikle "Sarti"ni ve "Mali Istihbarat Birimleri Arasinda Bilgi Paylasim Prensipleri"ni göz önünde bulundurarak ve her birinin ulusal mevzuati çerçevesinde asagidaki sekilde anlasmaya varmislardir.
Amaç
- MiB'ler, süphelenilen karapara aklama, baglantili öncül suçlar ve terörizmin finansmanina iliskin bilgilerin toplanmasi, gelistirilmesi ve analizinde ülkelerinin ulusal mevzuatlarina uygun olarak isbirligi yapacaklardir.
- MIB'ler, mütekabiliyet ilkesine dayali olarak, mevcut veya elde edilebilir en genis kapsamdaki bilgileri kendiliginden ya da talep üzerine serbestçe paylasacaklardir. Örnegin MIB'ler Süpheli Islem Bildirimleri(SIB)/Süpheli Faaliyet Bildirimleri(SFB) ile kaynaklar ve yetkileri dahilindeki baska bilgileri paylasacaktir.
- MIB'ler, bu Mutabakat Muhtirasinin yorumlanmasi ve uygulanmasinin Egmont Grubu'nun düzenlemeleri, özellikle "Sart" ve "Mali Istihbarat Birimleri Arasinda Bilgi Paylasim Prensipleri" ile tutarli olmasini temin edeceklerdir. MIB'ler, bu Mutabakat Muhtirasi kapsaminda olmayan ilave hususlarda bu düzenlemeleri dikkate alacaklardir.
- Bu Mutabakat Muhtirasi, MiB'ler arasindaki isbirliginin artunlmasi ve gelistirilmesi amaciyla imzalanmis olup MiB'lerin Devletlerini uluslararasi hukukta baglayan uluslararasi bir anlasma degildir. Bu Mutabakat Muhtirasimin hiçbir hükmü, MiB'lerin Devletleri için yasal haklar veya taahhütler meydana getirecek sekilde yorumlanamaz ve uygulanamaz.
Talepte Bulunma
- Taleplerin zamaninda ve etkin bir sekilde yerine getirilebilmesi için MIB'ler taleplerinde analizi yapilan olayin açiklamasi ve talepte bulunulan ülke ile potansiyel baglantisi gibi bilgiler de dahil olmak üzere, gerçeklere dayali baglantili bilgiler ile hukuki bilgilerin verilmesi için en üst seviyede gayret sarf edeceklerdir. Aynica herhangi bir ivedilik ihtiyacini da belirteceklerdir.
- MiB'ler taleplerin gerekçelerini, talebin kimin adina gönderildigini (eger varsa) ve mümkün oldugu ölçüde de talep edilen bilgilerin kullanilma amacini belirteceklerdir.
- Talepte bulunulan MIB talep kapsamindaki bilgileri, talepte bulunan MIB'in önceden yazili izni olmaksizin talepte yer almayan kisilere veya talepte belirtilmeyen amaçlarla açiklamayacaktir.
Cevaplar
- MiB'ler taleplerin alindigini bildirecek ve bu taleplere zamaninda cevap vereceklerdir. MIB'ler talebe cevabin tam olarak verilmesinin gecikebilecegi durumlarda geçici veya kismi cevap vermek için azami gayreti göstereceklerdir.
- MiB'ler, talepte bulunan muadilleri adina arastirmalari yapacak ve bu arastirmalar yurtiçinde yapilmissa elde edebilecekleri bütün bilgileri vereceklerdir. MiB'ler özellikle açagida belirtilen bilgileri vereceklerdir:
- (a) Dogrudan veya dolayli olarak erisim saglanabilir veya elde edilebilir olmasi gereken bütün bilgiler; bunlar özellikle, MiB'lerin kendi yurtiçi analizleri için elde etme yetkisine sahip olduklar bilgileri kapsamaktadir ve
- (b) MiB'lerin yurtiçinde dogrudan veya dolayli olarak elde etme veya erisim saglama yetkisine sahip olduklan diger her türlü bilgiler.
Bilgilerin Kullanilmast ve Açiklanmast
- MiB'ler paylagilan bilgileri sadece talep edilme veya verilme amaçlari için kullanacaklardir. Bilgilerin baska yetkili makamlara dagitimi veya bu bilgilerin baslangiçta üzerinde anlasilan amaçlar disinda kullanilmasi, talepte bulunulan taraftan önceden izin alinmasi sartina bagli olacaktir.
- Bilgilerin baska suretle kullanimi veya dagitimi için gereken ön izin MIB'ler tarafindan ivedilikle ve mümkün olan en genis ölçüde verilecektir. Bu ön izin talebi bilgiyi veren MiB'in ülkesindeki karapara aklama ve terörizmin finansmaniyla mücadele dizenlemelerinin uygulama alani disinda kalmadigi, bir ceza sorusturmasina halel getirmedigi, bilgiyi veren MiB'in ülkesindeki gerçek veya tüzel kisilerin ya da söz konusu MIB'in Devletinin yasal menfaatleri ile açik bir sekilde orantisiz olmadigi ya da bilgiyi veren MiB'in ulusal hukukunun temel ilkelerine uygun oldugu müddetçe reddedilmeyecektir.
- On izin vermenin reddedilmesi uygun bir sekilde gerekçelendirilecek ve açiklanacaktir ve MiB'ler bilgi paylasiminin yetkili kolluk makamlari ve savcilar tarafindan yapilabilmesini temin etmek amaciyla kullanilabilecek alternatif yollar (örnegin karsilkli adli yardimlasma kanallari gibi) arastiracaklardir.
- Eger bir MIB, diger MiB'den aldigi bilgileri açiklamasini gerektirecek yasal bir süreç ya da isleme tabi olur ise, söz konusu sürece ya da isleme tabi olan MIB ivedi olarak diger MIB'i bilgilendirecek ve bilginin daha fazla ifsa edilmesini sinirlandirmak için makul gayreti gösterecektir.
Geri Bildirim
- Talep üzerine ve mümkün oldugunda, MiB'ler verilen bilgiye dayali olarak gerçeklestirilen analiz sonuçlarnin yani sira verilen bilginin kullanimina iliskin olarak yabanci muadillerine geri bildirim saglayacaklardir.
Gizlilik
- Mevcut Mutabakat Muhturasimin uygulanmasindan elde edilen bilgiler gizlidir. Bilgiler resmi gizlilige tabidir ve asgari olarak bilgiyi alan MiB'in ulusal kaynaklarindan elde ettigi benzer bilgiler için ulusal mevzuatinin öngördügü ayni gizlilik içerisinde korunacaktir.
Bilgi Talebinin Reddi
- MIB'lerin özellikle açagidaki durumlarda yardimlasma yükümlülügü bulunmamaktadir:
- (a) Talebe iliskin olaylar hakkinda hâlihazirda baslatilmis adli yargilamanin bulunmasi,
- (b) Yardimlasmanin talepte bulunulan MiB'in ulusal yasal sistemine veya ulusal güvenligine ya da uluslararasi anlasmalara aykir olmasi.
Talepte bulunan MIB, bilgi talebinin reddine iliskin olarak bilgilendirilecektir.
- MiB'ler, yardim saglanmasini asagidaki gerekçeleri i leri sürerek reddetmeyecektir:
- (a) Talebin vergilemeye ait konulari da ihtiva ettiginin degerlendirilmesi,
- (b) Y asalarin finansal kurumlari veya finansal olmayan belirli is ve meslekleri (talep edilen ilgili bilginin yasal bir imtiyazin veya yasal bir mesleki gizliligin uygulandigi kosullarda tutulmasi haricinde) gizliligi veya güvenligi korumaya yükümlü tutmasi,
- (c) Yardimin sorusturma, inceleme ya da adli yargilamayi engellemedigi sürece, talepte bulunulan MIB'in ülkesinde talep edilen bilgiye iliskin devam eden bir sorusturma, inceleme ya da adli takibatin bulunmas1,
- (d) Talepte bulunan MIB'in niteligi ya da statüsünün (mülki, idari, kolluk makami vs.) muadilinden farkli olmasi,
- (e) Talepte belirtilen olayin konuyla baglanttli veya süpheli olarak degerlendirilmemesi ya da analiz asamasinda öncül suçun bilinmemesi.
Iletisim ve Prosedürler
- Bilgi paylasimlar güvenli bir sekilde ve güvenilir kanallar ya da mekanizmalar vasitasiyla yapilacaktir. Bu amaçla MiB'ler Egmont Güvenli Agi'ni veya asgari olarak Egmont Güvenli Agi'nin sagladigina esdeger güvenlik, güvenilirlik ve etkiliik seviyesi saglayan ve MiB'ler tarafindan kabul edilen diger yollar kullanacaklardir.
- MIB'ler, bu Mutabakat Muhtirasinin uygulanmasi amaci ile her bir ülkenin mevzuatina uyumlu olarak kabul edilebilir iletisim prosedürleri için müsterek düzenleme yapacaklar ve birbirleri ile istisarede bulunacaklardir.
- MIB'ler arasindaki iletisim, mümkün oldugunca Ingilizce dilinde gerçeklestirilecektir.
- Mümkün oldugu ölçüde, tüm bilgi talepleri, bilgi taleplerine iliskin cevaplar, bilgi paylasimlart, bildirimler ve bu Mutabakat Muhtirasina uygun olarak verilen izinler yazili olarak yapilacaktir.
Isbirliginin Gelistirilmesi
- MiB'ler, karapara aklama ve terörizmin finansmaninin önlenmesi, tespiti ve caydirlmasina iliskin olarak aralarnda isbirligi yapabilecekleri diger alanlar müzakere edeceklerdir.
Degisiklikler
- Bu Mutabakat Muhtirasi karsilikli riza ile her zaman degistirilebilir. MiB'ler degisikliklere iliskin onaylanni karsilkl iletisim yoluyla bildirecek ve son bildirim tarihinde yürürlüge girecektir.
Fesih
- Bu Mutabakat her zaman feshedilebilir. MiB'lerden biri, feshin yürürlüge girme tarihinden en az otuz (30) gün önce diger MiB'e yazali bildirimde bulunarak bu Mutabakat Muhtirasini feshedebilir.
- MiB'ler arasinda paylasilan bilgi ve belgeler, bu Mutabakat Muhtirasi feshedilse bile MiB'lerin ulusal yasal sistemlerine uygun olarak mahremiyet, gizlilik ve koruma hükümlerine tabi olmaya devam etmelidir.
Yürürlük Tarihi
- MiB'ler bu Mutabakata iliskin onaylarini karsilikl iletisim yoluyla bildirecek ve son bildirimin alindigi tarihte yürürlüge girecektir.
Bu Mutabakat Muhtirasi ...ANKARA Gudad de México.. 'da i............'da L4/0L/2022 tarhinde ve 01 / 04/2022 tarihinde esit sekilde geçerli kabul edilen Ingilizce, Ispanyolca ve Türkçe dillerinde iki orijinal nüsha olarak imzalanmistir. Bu Mutabakat Muhtirasinin hükümlerinin yorumlanmasi ve/veya uygulanmasinda uyugmazlik çikmasi halinde Ingilizce metin esas alinacaktir.
Türkiye Cumhuriyeti, Maliye Bakanligt, Mali Suçlari Arastirma Kurulu Baskanlig (MASAK) adina
Birlesik Meksika Devletleri Maliye ve Kamu Kredileri Bakanligt Mali Istihbarat Birimi (FIU-MEXICO) adina
LaKIin KUR
ask1
Pablo Gómez Álvarez FIU-MEXICO Bagkani
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE MINISTRY OF TREASURY AND FINANCE, FINANCIAL CRIMES INVESTIGATION BOARD OF THE REPUBLIC OF TURKEY AND
THE MINISTRY OF FINANCE AND PUBLIC CREDIT OF THE UNITED MEXICAN STATES THROUGH THE FINANCIAL INTELLIGENCE UNIT CONCERNING COOPERATION IN THE EXCHANGE OF FINANCIAL INTELLIGENCE RELATED TO MONEY LAUNDERING, ASSOCIATED PREDICATE OFFENCES AND TERRORISM FINANCING
The Ministry of Treasury and Finance, Financial Crimes Investigation Board (MASAK) of the Republic of Turkey and the Ministry of Finance and Public Credit of the United Mexican States through the Financial Intelligence Unit (FIU-MEXICO), hereafter referred to as "the Financial Intelligence Units (FIUs)";
DESIRE, in a spirit of cooperation and mutual interest, to facilitate the analysis concerning cases of suspected money laundering, associated predicate offences and terrorism financing, with a view to disseminating information which may ultimately result in investigations and prosecutions by competent authorities in their respective Countries;
To that end, having regard to the relevant documents of the Egmont Group, particularly, the "Charter" and the "Principles for Information Exchange between Financial Intelligence Units" and within the framework of each FIUs domestic legislation, they have reached the following understanding:
Objective
- The FlUs will cooperate in accordance with the national legislation of their respective countries to assemble, develop and analyze information relevant to suspected money laundering, associated predicate offences and terrorism financing.
- The FlUs will freely exchange spontaneously or upon request the widest range of information available or obtainable, based on reciprocity. The FlUs will provide for example: Suspicious Transaction Reports (STRs)/Suspicious Activity Reports (SARs), and any other type of information based on their respective sources and powers.
- In interpreting and implementing this Memorandum of Understanding (MOU) the FIUs will ensure consistency with the provisions of the Egmont Group, particularly with the "Charter" and the "Principles for Information Exchange between Financial Intelligence Units". . FlUs Will consider these provisions for any turther issue which is not covered in this Memorandum.
- This Memorandum is concluded with a view to enhancing and developing cooperation between the FlUs and does not constitute an international agreement binding upon the States of the FlUs under international law. No provision of this Memorandum will be interpreted and implemented as creating legal rights or commitments for the State of the FIUs.
Making requests
- To enable a timely and efficient execution of the requests, the FlUs will make their best efforts to provide, in the requests; relevant factual and legal information, including the description of the case being analyzed and the potential link with the country of the requested counterpart. They will also indicate any need for urgency.
- The FIUs will indicate the reasons for the requests, the parties (if any) on behalf of whom those are sent and, to the extent possible, the purpose for which the information will be used
- The requested FIU will not disclose the information contained in the request for information to parties or for purposes not identified in the request without the prior written consent of the requesting FIU.
Kesponses
- The FlUs will acknowledge receipt of the requests and will respond to such requests in a timely manner. FlUs will further use their best efforts to provide interim or partial responses in a timely manner in such cases where there may be a delay in providing a full response.
- The FlUs will conduct queries on behalf of the requesting counterpart and provide all information that they would be able to obtain if such queries were carried out domestically. In particular, FlUs will provide:
- (a) all information required to be accessible or obtainable directly or indirectly; this includes in particular the information that FIUs have the power to obtain for their domestic analysis; and
- (b) any other information which they have the power to obtain or access, directly or indirectly, at the domestic level.
Use and Disclosure of Information
- The FlUs will use the information exchanged only for the purpose for which it was sought or provided. Any dissemination of the information to other authorities or any use of this information beyond those originally approved will be subject to prior authorization by the requested counterpart.
- The prior consent for further use or dissemination will be granted by the FIUs promptly and to the largest extent possible. Such consent will not be refused unless this would fall beyond the scope of application of the providing FIU's Anti-Money Laundering and Countering the Financing of Terrorism provisions, could impair a criminal investigation, would be clearly disproportionate to the legitimate interests of a natural or legal person or the State of the providing FlU or would otherwise not be in accordance with fundamental principles of its national law.
- Any refusal to provide the prior consent will be appropriately motivated and explained and the FlUs will explore alternative ways (e.g. through mutual legal assistance channels) to ensure that the information exchanged can be used by competent law enforcement agencies and prosecutors.
- If a FIU is subject to legal process or proceedings that could require the disclosure of information it has received from the other FIU, the FIU subject to such process or proceedings will immediately notify the other FIU and make reasonable efforts to limit further disclosure of the information.
Feedback
- Upon request and whenever possible, FlUs will provide feedback to their foreign counterparts on the use of the information provided, as well as on the outcome of the analysis conducted, based on the information provided.
Confidentiality
- The information acquired in application of the present Memorandum is confidential. It is subject to official secrecy and is protected by at least the same confidentiality as provided by the national legislation of the receiving FIU for similar information from national sources.
Refusals
- The FlUs will be under no obligation to give assistance, especially if:
- (a) the judicial proceedings concerning the same facts as those related to the request have already been initiated.
- (b) the assistance would be contrary to the domestic legal system or to national security of the country of requested FIU or international agreements.
The requesting FIU will be informed of the reason for refusal.
17. The FlUs will not refuse to provide assistance on the grounds that:
- (a) the request is also considered to involve fiscal matters;
- (b) laws require financial institutions or designated non-financial businesses and professions (except where the relevant information that is sought is held under circumstances where legal privilege or legal professional secrecy applies) to maintain secrecy or confidentiality;
- (c) there is an inquiry, investigation or proceeding underway in the Country of the FIU receiving the request, unless the assistance would impede that inquiry, investigation or proceeding;
- (d) the nature or status (civil, administrative, law enforcement etc.) of the requesting FIU is different to its counterpart;
- (e) the case to which the request refers to is not considered relevant or suspicious or the specific type of the predicate offence is not known in the analytical phase.
Communication and Procedures
- Exchanges of information will take place in a secure way and through reliable channels or mechanisms. To this end, the FlUs will use the Egmont Secure Web or other ways accepted by the FlUs that ensure levels of security, reliability and effectiveness at least equivalent to those of the Egmont Secure Web.
- The FlUs will jointly arrange, consistent with the legislation of their respective countries, for acceptable procedures of communication and will consult each other with the purpose of implementing this Memorandum.
- Communication between the FIUs will as far as possible take place in English.
- To the extent possible, all requests for information, responses to requests for information, exchange of information, notices, and consents provided pursuant to this Memorandum will be in writing.
Further Cooperation
- The FlUs will discuss other avenues of cooperation between them in the prevention, detection and deterrence of money laundering and terrorist financing.
Amendments
- This Memorandum may be amended at any time by mutual consent. The FIUs will communicate their approval of these amendments by exchange of communications and it will take effect on the date of the last notification.
Termination
-
This Memorandum is revocable at any time. Either FIU may terminate this MOU by giving written notice to the other FIU with at least thirty (30) days in advance of the effective date of termination.
-
The information and documentation exchanged between the FlUs must stay subjected to the provisions of confidentiality, classification and protection notwithstanding the termination of this MOU and according to the domestic legal system of the FlUs.
Effective Day
- The FIUs will communicate their approval of this Memorandum by exchange of communications and it will take effect on the date of receipt of the last notification.
This Memorandum signed at ANKARA on 241.02/2022 and Mexico City. on 01/04/2022 in two original copies in English, Spanish and Turkish languages which are considered equally valid. In case of divergence of interpretation and/or application of provisions of this Memorandum, the English text will prevail.
For the Ministry of Treasury and Finance, Financial Crimes Investigation Board (MASAK) of the Republic of Turkey
For the Ministry of Finance and Public Credit of the United Mexican States through the Financial Intelligence Unit (FIU-MEXICO)
Pablo Gómez Álvarez Head of FIU-MEXICO
MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO ENTRE EL MINISTERIO DE TESORO Y FINANZAS A TRAVÉS DEL
Y LA SECRETARÍA DE HACIENDA Y CRÉDITO PÚBLICO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS A TRAVÉS DE LA UNIDAD DE INTELIGENCIA FINANCIERA SOBRE COOPERACIÓN E INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN DE INTELIGENCIA FINANCIERA EN MATERIA DE LAVADO DE DINERO, DELITOS PREDICADOS Y FINANCIAMIENTO DEL TERRORISMO
CONSEJO DE INVESTIGACIÓN DE DELITOS FINANCIEROS DE LA REPÚBLICA DE TURQUÍA
El Ministerio de Tesoro y Finanzas a través del Consejo de Investigación de Delitos Financieros (MASAK) de la República de Turquía y la Secretaría de Hacienda y Crédito Público de los Estados Unidos Mexicanos a través de la Unidad de Inteligencia Financiera (UIF-MEXICO), en adelante denominados "las Unidades de Inteligencia Financiera (UIF)";
DESEANDO, en un espíritu de cooperación y reciprocidad, para facilitar el análisis de casos de sospecha de lavado de dinero, delitos determinantes asociados y financiamiento del terrorismo, con miras a difundir información que en última instancia puede resultar en investigaciones y enjuiciamientos por parte de las autoridades competentes en sus respectivos países;
Para tal efecto, teniendo en cuenta los documentos relevantes del Grupo Egmont, en particular, la "Carta" y los "Principios para el Intercambio de Información entre Unidades de Inteligencia Financiera" y en el marco de la legislación interna de cada UIF, han llegado al siguiente entendimiento:
Objetivo
- Las UIF cooperarán de conformidad con la legislación nacional de sus respectivos países para recopilar, desarrollar y analizar información relevante sobre sospechas de lavado de dinero, delitos determinantes asociados y financiamiento del terrorismo.
- Las UIF intercambiarán libremente, espontáneamente o previa solicitud, la más amplia gama de información disponible u obtenible, con base en la reciprocidad. Las UIF proporcionarán, por ejemplo: Reportes de Operaciones Sospechosas (ROS)/Reportes de Actividades Sospechosas (RAS), y cualquier otro tipo de información con base en sus respectivas fuentes y facultades.
- Al interpretar e implementar este Memorando de Entendimiento (MdE), las UIF garantizarán la consistencia con las disposiciones del Grupo Egmont, en particular con la "Carta" y los "Principios para el Intercambio de Información entre Unidades de Inteligencia Financiera" Las UIF considerarán estas disposiciones para cualquier otro asunto que no esté cubierto en este Memorándum.
- Este Memorando se concluye con el fin de reforzar y desarrollar la cooperación entre las UIF y no constituye un acuerdo internacional vinculante para los Estados de las UIF en virtud del derecho internacional. Ninguna disposición de este Memorando será interpretada e implementada como la creación de derechos o compromisos legales para el Estado de las VIF.
Solicitudes de Información
- Para permitir una ejecución oportuna y eficiente de las solicitudes, las UIF harán sus mejores esfuerzos para proporcionar: información de hecho y de derecho relevante, incluyendo la descripción del caso que se analiza y el posible vínculo con el país de la contraparte solicitada. Esto incluye indicar cualquier necesidad de urgencia.
- Las UIF indicarán los motivos de las solicitudes, las partes (si las hay) en nombre de las cuales se envían y, en la medida de lo posible, el propósito para el que se utilizará la información.
- La UlF que realiza la solicitud no divulgará la información contenida a partes o para fines no identificados en la solicitud sin el consentimiento previo por escrito de la UIF que proporciona la información.
Respuestas
- Las UlF acusarán recibo de las solicitudes y responderán a las mismas de manera oportuna. Las UIF harán además sus mejores esfuerzos para proporcionar respuestas provisionales o parciales, de manera oportuna, en aquellos casos en los que pueda haber un retraso en la entrega de una respuesta completa
- Las UIF realizarán consultas en nombre de la contraparte solicitante y proporcionarán toda la información que podrían obtener si dichas consultas se realizaran a nivel nacional. En particular, las UIF proporcionarán:
- (a) toda la información requerida para ser accesible u obtenible directa o indirectamente; esto incluye en particular la información que las UIF tienen el poder de obtener para su análisis interno; y
- (b) cualquier otra información a la que tengan el poder de obtener o acceder, directa o indirectamente, a nivel nacional.
Uso y Divulgación de la Información
- Las UIF utilizarán la información intercambiada únicamente para el propósito para el cual fue solicitada o proporcionada. Cualquier divulgación de la información a otras autoridades o cualquier uso de esta información más allá de los originalmente aprobados estará sujeto a la autorización previa de la contraparte.
- Las UlF otorgarán el consentimiento previo para el posterior uso o difusión de la información con la mayor brevedad y en la mayor medida posible. Dicho consentimiento no será denegado a menos que esté más allá del ámbito de aplicación de las disposiciones AntiLavado de Dinero y Contra el Financiamiento al Terrorismo de la UIF proveedora, pueda perjudicar una investigación penal, sea claramente desproporcionado con respecto a los intereses legítimos de una persona física o jurídica o del Estado de la UIF proveedora o no esté en línea con los principios fundamentales de su legislación nacional.
- Cualquier negativa a proporcionar el consentimiento previo se motivará y explicará adecuadamente y las UIF explorarán formas alternativas (p. ej., a través de canales de asistencia legal mutua) para garantizar que la información intercambiada pueda ser utilizada por los organismos encargados de hacer cumplir la ley y los fiscales competentes.
- Si una UIF está sujeta a procesos o procedimientos legales que podrían requerir la divulgación de información que ha recibido de la otra UIF, la UIF sujeta a dicho proceso o procedimientos notificará de inmediato a la otra UIF y hará esfuerzos razonables para limitar la divulgación adicional de la información.
Retroalimentación
- Previa solicitud y siempre que sea posible, las UIF proporcionarán retroalimentación a sus contrapartes extranjeras sobre el uso de la información proporcionada, así como sobre el resultado del analisis realizado, con base en la información proporcionada.
Confidencialidad
- La información adquirida en aplicación del presente Memorando es confidencial. Está sujeta al secreto oficial y está protegida por al menos la misma confidencialidad que la prevista por la legislación nacional de la UIF receptora para información similar de fuentes nacionales.
Rechazo de solicitudes
- Las UIF no estarán obligadas a prestar asistencia, especialmente si:
- (a) ya se han iniciado los procedimientos judiciales relativos a los mismos hechos relacionados con la solicitud.
- (b) la asistencia es contraria al ordenamiento jurídico interno o a la seguridad nacional del país de la UIF que recibe la solicitud o a acuerdos internacionales.
La UIF solicitante será informada del motivo de la denegación.
17. Las UIF no se negarán a prestar asistencia sobre la base de que:
- (a) se considera que la solicitud también involucra asuntos fiscales;
- (b) las leyes exigen que las instituciones financieras o las actividades y profesiones no financieras designadas (excepto cuando la información relevante que se busca se mantenga en circunstancias en las que se aplica el privilegio legal o el secreto profesional legal) mantengan el secreto o la confidencialidad;
- (c) hay una consulta, investigación o procedimiento en curso en el país de la UIF que recibe la solicitud, a menos que la asistencia impida dicha consulta, investigación o procedimiento;
- (d) la naturaleza o el estado (civil, administrativo, policial, etc.) de la UIF solicitante es diferente a su contraparte;
- (e) el caso a que se refiere la solicitud no se considera relevante o sospechoso o el tipo específico del delito determinante no se conoce en la fase analítica.
Comunicaciones y Procedimientos
- Los intercambios de información se realizarán de forma segura y a través de canales o mecanismos confiables. Para tal efecto, las UIF utilizarán la Red Segura de Egmont u otras vías aceptadas por las UIF que aseguren niveles de seguridad, confiabilidad y eficacia por lo menos equivalentes a los de la Red Segura de Egmont.
- Las UIF acordarán conjuntamente, de conformidad con la legislación de sus respectivos países, los procedimientos aceptables de comunicación y se consultarán entre sí con el fin de implementar este Memorándum.
- La comunicación entre las UIF se realizará, en la medida de lo posible, en inglés.
- En la medida de lo posible, todas las solicitudes de información, las respuestas a las solicitudes de información, el intercambio de información, las notificaciones y los consentimientos proporcionados de conformidad con este Memorando se realizarán por escrito.
Cooperación adicional
- Las UIF discutirán otras vías de cooperación entre ellas en la prevención, detección y disuasión del lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo.
Enmiendas
- Este Memorando puede ser modificado en cualquier momento por consentimiento mutuo. Las UIF comunicarán su aprobación a estas modificaciones mediante intercambio de comunicaciones y entrará en vigencia a partir de la fecha de la última notificación.
Terminación
- Este Memorando es revocable en cualquier momento. Cualquiera de las UIF puede rescindir este MdE mediante notificación por escrito a la otra UIF con al menos treinta (30) días de anticipación a la fecha efectiva de rescisión.
- La información y documentación intercambiada entre las UIF deberá quedar sujeta a las disposiciones de confidencialidad, clasificación y protección no obstante la terminación de este MdE y de acuerdo con el ordenamiento jurídico interno de las UIF.
Inicio de Aplicación
- Las UIF comunicarán su aprobación del presente Memorando mediante intercambio de comunicaciones y surtirá efecto a partir de la fecha de recepción de la última notificación.
Este Memorando fue firmado en ANKARA.. el 24/02/2022 y en Ciudad de México. el 01/ 04/2022 en tres copias originales en idiomas inglés, español y turco que se consideran igualmente válidas. En caso de divergencia de interpretación y/o aplicación de las disposiciones de este Memorándum, prevalecerá el texto en inglés.
Por el Ministerio de Tesoro y Finanzas a través del Consejo de Investigación de Financieros (MASAK) de la República de Turquía
Por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público de los Estados Unidos Mexicanos a través de la Unidad de Inteligencia Financiera (UIF-MEXICO)
Pablo Gómez Alvarez